Артикул
|
Volume: 2, Issue: 1
Артикул
|
Volume: 2, Issue: 1

Право на убежище — гендерная проблематика как защищенная социальная группа

Maria Angela Maina
DOI: https://doi.org/10.36158/97888929555164
Популярное
В этом выпуске

Автореферат

В этой статье рассматривается необходимость пересмотра и внесения поправок в Конвенцию о статусе беженцев (1951 год), с тем чтобы прямо включить гендерный признак в качестве основания для преследования в требования для получения статуса беженца в соответствии со статьей 1(A)(2) в отличие от нынешней практики классификации женщин, ищущих убежище, в качестве «членов конкретной социальной группы (ЧСГ)». В настоящем документе делается вывод о том, что признание пола в качестве связующего основания для защиты предоставит жертвам надлежащую защиту от преследований по признаку пола и обеспечит принимающим государствам единый правовой стандарт для рассмотрения ходатайств о предоставлении убежища с правом по своему усмотрению завершать рассмотрение отдельных дел на основе представленных доказательств.

Введение

Проблема, связанная с Конвенцией о статусе беженцев (1951 год), заключается в том, что она не дает ни всеобъемлющего, ни гибкого ответа на разнообразие и сложность принудительных перемещений населения, которые происходят сегодня: она была разработана для другой эпохи1. Спорные десятилетние дебаты на этой арене ведутся вокруг прямого включения гендерной проблематики в качестве защищаемой группы в статью 1(A)(2) Конвенции о статусе беженцев 1951 года (Конвенция о беженцах).

В этой статье дается обзор установленных требований для получения статуса беженца и анализ того, как Конвенция о беженцах интерпретируется и применяется сегодня, с помощью прецедентного права, чтобы указать на нарушения, возникающие в связи с неликвидацией. В его заключении содержится резюме выводов и рекомендаций в отношении возможных наилучших путей продвижения вперед.

Обзор: Международные требования для получения статуса беженца

В настоящее время Конвенция о беженцах 1951 года имеет обязательную юридическую силу для подписавших ее сторон, и в ней содержится требование о том, что никакие оговорки к статье 1 (определение «беженца»), в частности, не допускаются. Следовательно, статья 1 Конвенции играет важную роль в определении статуса беженца на международном уровне, поскольку в ней оговаривается, кто получает успешную защиту, вытекающую из прав беженцев. Статья 1(А)(2) Конвенции, в которой дается определение понятия «беженец», в частности, перечисляется таким образом, чтобы она содержала требования, которым проситель убежища должен удовлетворять для получения статуса беженца и которые заключаются в том, что лицо2:

  1. Имеет вполне обоснованный страх преследования.
  2. Опасается преследований по признакам расы, религии, национальности, принадлежности к определенной социальной группе или политических убеждений.
  3. Находится за пределами страны своего гражданства или обычного местожительства и не может пользоваться защитой этой страны или не желает пользоваться такой защитой в силу таких опасений.

Поэтому крайне важно понимать те аспекты, которые способствуют преследованию.

«Преследование» = Нарушение прав человека или серьезный ущерб + Неспособность государственной защиты3 Prima facieТак, статья 1(A)(2) Конвенции затрудняет непосредственное удовлетворение потребностей женщин, ищущих убежище, особенно в условиях глобального увеличения числа случаев гендерного насилия, жертвами которого в настоящее время являются 736 миллионов женщин во всем мире4. Нынешнее состояние Конвенции требует более глубокого толкования лицами, принимающими решения, и юристами-практиками для эффективного определения того, на каком конкретном основании в соответствии со статьей 1(А)(2) они могут помещать женщин, ищущих убежище, для эффективного предоставления им защиты. Если честно, то, как представляется, никто или ничего не сможет эффективно защитить этих жертв, если Конвенция останется в ее нынешнем виде.

Гендерные аспекты как особая социальная группа: несоответствия в применении и толковании

Женщины и дети считаются уязвимыми, особенно во время конфликтов, и составляют основную массу тех, кто страдает от нарушений прав человека в лагерях беженцев5. В данном случае преследование по гендерному признаку в первую очередь используется для того, чтобы подчеркнуть тот факт, что структурные и гендерные различия в власти ставят женщин и девочек
рискуют подвергнуться множественным формам насилия, не имея или практически не имея защиты со стороны своих государств происхождения. Для того чтобы получить защиту в соответствии с международным беженским правом, эти акты насилия должны совершаться либо государственным агентом, либо негосударственным субъектом. В случае насилия, совершаемого негосударственным субъектом, международная защита предоставляется в тех случаях, когда государство не желает или не в состоянии защитить индивида соответствующим образом.6 Калечащие операции на женских половых органах (КЖПО) являются распространенным требованием и одной из немногих причин, по которым женщины предпочитают покидать свои страны в поисках международной защиты.

Тематическое исследование: калечащие операции на женских половых органах (КЖПО)

Прежде всего, акты насилия в семье и сексуального насилия, такие как калечащие операции на женских половых органах, часто совершаются негосударственными субъектами. Таким образом, они часто рассматриваются как частные дела, и в большинстве случаев жертвы не могут претендовать на получениеубежища7. В настоящее время КЖПО активно практикуется, и, по оценкам, к 2030 году68 миллионов девочек рискуют стать жертвами8. Кстати, законы, устанавливающие уголовную ответственность за калечащие операции на женских половых органах, существуют в различных регионах, где эта практика широко распространена, но отсутствует последовательное применение этих законов. Многие женщины и девочки обратились с просьбой о предоставлении убежища в связи с практикой проведения калечащих операций на женских половых органах в их общинах, и это привело к возникновению трудностей при оценке их ходатайств, поскольку Конвенция о беженцах имеет расплывчатую формулировку, что оставляет возможность для творческого толкования и расширения9/.

Тем не менее Конвенция о беженцах применяется более благожелательно благодаря Руководящим принципам УВКБ в отношении преследования по признаку пола, в соответствии с которыми лица, спасающиеся бегством от КЖПО, классифицируются в качестве членов ПСГ, которая, как представляется, клеймит женщин либо по защищаемым признакам в результате преследования, либо в социальном плане просто за то, что они являются женщинами в условиях дискриминации. Например, Палата лордов Соединенного Королевства рассматривала женщин в Сьерра-Леоне как часть социальной группы по смыслу статьи 1(A)(2) Конвенции о беженцах, поскольку все они в социальном отношении уступают мужчинам и сталкиваются с неминуемой угрозой калечащих операций на женских половых органах как проявление дискриминации в отношении них10/.

Кроме того, от просителей убежища требуется обосновать опасения в отношении конкретного акта преследования, продемонстрировав субъективный и объективный страх преследования на основе баланса вероятностей11. Во Франции апелляция была принята на том основании, что Национальный суд по делам о предоставлении убежища понимает баланс вероятности и утверждает, что КОЖПО объективно представляет собой социальную норму в Сомали и, таким образом, дети, не подвергающиеся КОЖПО, представляют собой ПГС12.

Вопреки принципам Конвенции о беженцах, прецедентное право США требует, чтобы PSG была определенной группой с ограниченным числом, тем самым препятствуя женщинам искать убежища из-за преследования по признаку пола 13. В дальнейшем рассмотрении их прецедентное право представляет различные приложения и определения, предоставленные PSG, как подробно описано в деле Ответчика в отношении CA, что создает еще большую путаницу в отношении истинных квалификаций, которые требуются14.

В целом несоответствия в толковании и применении Конвенции при рассмотрении вопроса о членстве в ПСГ приводят к недостаточной защите; отсутствие ясности в отношении того, кто именно является ПСГ, оставляется на усмотрение открытого толкования и, как таковое, вызывает отклонение некоторых заявлений в связи с несоблюдением требуемых стандартов доказывания. Нынешний информационный репортаж о третьем ходатайстве жертвы КЖПО о предоставлении убежища в Соединенном Королевстве доказывает настоятельную необходимость серьезного отношения к этому обсуждению. Защитники прав на убежище утверждают, что запрет на предоставление убежища слишком высок и что основания для его предоставления являются чрезвычайно строгими, жесткими и узкими15, что потенциально может привести к гуманитарному кризису.

Более того, теория PSG критикуется учеными как имеющая наименьшую ясность в Конвенции, призывая к более упорядоченному подходу для предотвращения случаев принудительного возвращения и дальнейших нарушений прав человека. Очевидно, УВКБ сообщает, что 76% случаев переселения 16 были жертвами пыток и насилия с потребностями в правовой и физической защите, особенно женщин и девочек.

Выводы и рекомендации

Существует нечто большее, чем острая необходимость внесения поправок в Конвенцию о беженцах. Авторы первоначальной Конвенции о беженцах вообще не рассматривали гендерную проблематику в качестве ПРГ в силу социального и политического контекста, вызвавшего ее создание18. Разумеется, прошло время, в связи с чем возникла необходимость в пересмотре его положений, с тем чтобы они соответствовали современному контексту, в котором наблюдается рост гендерного равенства, увеличение числа случаев гендерного насилия и усиление обеспокоенности по поводу нарушений прав человека в XXI веке.

Некоторые национальные суды пытались использовать обоснование намерения составителей исключить гендерные аспекты при толковании ими Конвенции. Тем не менее этот подход поистине порочен и не способствует делу справедливости. Это вынуждает женщин возвращаться к враждебной обстановке или возвращаться к ней, что ведет к дальнейшим нарушениям их прав человека. Крайне важно, чтобы законы применялись в перспективе – с учетом перспектив в отношении возможностей устранения пробелов и возможных ситуаций, которые могут возникнуть. Кроме того, законодатели, магистраты и – в целом – люди права должны не просто обсуждать и принимать законы, а пересматривать их в свете фундаментальных текущих событий, таких как глобальная цель № 5 в области устойчивого развития (ЦУР), направленная на искоренение гендерного неравенства.

Хотя критики считают, что прямое признание гендерной проблематики в Конвенции о статусе беженцев откроет шлюзы для подавляющего большинства ходатайств женщин о предоставлении убежища, Верховный суд Канады расходится во мнении о том, что «гендерная проблематика» может быть неизменной характеристикой, определяющей ПСП, и что в Канаде не происходило никакого «взрыва» ходатайств, связанных с гендерной проблематикой. На более фундаментальном уровне проблемы, связанные с затоплением, игнорируют существенный характер определения статуса беженца; что это в высшей степени индивидуализированный, индивидуальный процесс. Хотя признание «женщин» в качестве ПСГ может облегчить для потенциальных заявителей задачу удовлетворения «членства в ПСГ», они все равно должны будут удовлетворять другим элементам в соответствии с определением беженца, ни один из которых не является более легким, чем другой»19.

Действительно, сегодня борьба за гендерное равенство сильнее, чем когда бы то ни было. Однако подлинная справедливость может быть достигнута только на основе коллективных изменений в социальных нормах, культурных установках и политике. Существует симбиотическая связь между законом, поведением и установками. Калечащие операции на женских половых органах являются примером этой симбиотической взаимосвязи. Существует международное право в области прав человека, направленное против калечащих операций на женских половых органах, и различные национальные законы по этому вопросу, однако отсутствие правоприменения и все еще существующее отношение к контролю над женщинами являются причиной того, что это по-прежнему происходит преимущественно в Африке, на Ближнем Востоке и в Южной Азии20. Мы должны стремиться к унификации законов, социального поведения и взглядов для достижения подлинного гендерного равенства. Мы можем придерживаться всех конвенций и активно выступать против этих актов, но если законы и политика не изменятся, с тем чтобы отразить эту позицию, то ничто по-настоящему не изменится. В книге «The Right to Asylum from a Gender Perspective» («Право на убежище с гендерной точки зрения»), подготовленной Обществом мыслительных мельниц в сотрудничестве с юридической фирмой «Павиа и Ансальдо», эта тема рассматривается в целом.

Поделиться:

Note

1
Millbank A. (2000), The Problem with the 1951 Refugee Convention. Parliament of Australia
2
Convention Relating to the Status of Refugees 1951, Article 1(A)(2)
3
Crawley H. (2004), Comparative Analysis of Gen- der-Related Persecution in National Asylum Legislation and Practice in Europe (EPAU/2004/05 May 2004), United Na- tions High Commissioner For Refugees
4
UN Women, Facts and figures: Ending Violence Against Women
5
Millbank A. (2000), The Problem with the 1951 Refugee Convention, Parliament of Australia
6
Directive 2011/95/EU of the European Parliament
7
Matter of AB, Respondent (US Office of the Attor- ney General, 2021)
8
European Commission (Press corner), Questions and Answers about Female Genital Mutilation
9
Millbank A. (2000), The Problem with the 1951 Refugee Convention. Parliament of Australia
10
Fornah v Secretary of State for the Home Department (UK House of Lords, 2006)
11
Chan v Canada (Supreme Court of Canada, 1995).
12
Applicant (Somalia) v OFPRA (National Court of Asylum, 2020)
13
Chow E. (2020), “Not There Yet”: Women Fleeing Domestic Violence & The Refugee Convention, University of New South Wales Law Journal Student Series
14
Executive Office for Immigration Review (2006), In re CA, Respondent
15
Sky News UK (2022), FGM Victim Applies for UK Asylum for Third Time As She Fears for Her Life If Found By Husband, Sky News
16
United Nations High Commissioner for Refugees, UNHCR Global Trends 2019, UNHCR
17
Kumin J. (2001), Gender: Persecution in the Spotlight
18
Bagaric M. (2006), Refugee Law: Moving to a More Humane Approach – Ignoring the Framers’ Intentions
19
Chow E. (2020), “Not There Yet”: Women Fleeing Domestic Violence & The Refugee Convention, University of New South Wales Law Journal Student Series
20
UNICEF, Female Genital Mutilation (FGM) Sta- tistics – UNICEF Data
Популярное
В этом выпуске